@heinzi-Lindenstrasse-Fan-Forum
24 März 2019, 06:50:16 *
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
News: Keine Spycambilder mehr posten
 
   Übersicht   Hilfe Einloggen Registrieren  
Seiten: 1 ... 5 6 7 8 [9]   Nach unten
  Drucken  
Autor Thema: Italo-Thread  (Gelesen 55541 mal)
doli71
GESPERRT
Akropolis-Stammgast
****
Offline Offline

Beiträge: 49.503


olle Zippe




Ignore
« Antworten #200 am: 20 August 2008, 15:06:57 »

Ich hab das schon bei den Linktipps gepostet, aber hier passt's auch rein.

Wow, hab gerade was entdeckt zum Sprachen lernen. Kennt Ihr sicher schon:  http://www.babbel.com.  

Ich bin bei vielen solchen Seiten schon gewesen, aber die übertrifft alles.
Gespeichert

Ist das Kunst oder kann das weg?

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
Erpy
Mitglied
Lindenstrassenurgestein
*
Offline Offline

Beiträge: 1.591



WWW

Ignore
« Antworten #201 am: 21 August 2008, 13:51:42 »

Quote: 
(doli71 @ 20 Aug. 2008,15:06)

Ich hab das schon bei den Linktipps gepostet, aber hier passt's auch rein.

Wow, hab gerade was entdeckt zum Sprachen lernen. Kennt Ihr sicher schon:  http://www.babbel.com.  

Ich bin bei vielen solchen Seiten schon gewesen, aber die übertrifft alles.


Wow doli71, danke für den Link! Ich kannte diese Webseite nicht, aber ich will mal probieren ':<img:'>




Gespeichert

Listra-Fan für immer!
Klausi und Nina wieder zusammen <!--emo&hearts--><img src="http://forum.listraforum.de/iB_html/non-cgi/emoticons/hearts.gif" border="0" valign="absmiddle" alt='hearts'><!--endemo-->

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
Pinguin
Mitglied
Lindenstrassenurgestein
*
Offline Offline

Beiträge: 4.936


Zuagroaste




Ignore
« Antworten #202 am: 21 Oktober 2009, 19:37:36 »

Kann, möchte, würde mir jemand liebenswürdiger Weise diesen Songtext übersetzten? Kann gerade überhaupt nicht genug von dem Lied bekommen...

Gianna Nannini - I Maschi


Tu, con l'espressione malincolica
e quel sorriso in più,
cosa mi fai?
Stai cosí vicinio, cosi immobile
parla qualcosa, non ti ascolto mai.

I maschi disegnati sui metro
confondono le linee di Miro.
Dalle vetrine, dietro ai Bistro
Ogni carezza della notte
è quasi amor.
I maschi innamorati dentro ai bar
ci chiamano dai muri di città
Dalle vetrine, dietro ai Juke box
Ogni carezza della notte
è quasi amor.

Tu sotto la giacca,
cosa avrai di più,
quando fa sera
e il cuore si scatena.
Mi va, sulle scale poi te lo lo darò
parlami ancora un po'

I maschi disegnati...

Ai maschi innamorati come me
Ai maschi innamorati come te
quali emozioni, quante bugie,
ma questa notte voglio farti le pazzie.
Ai maschi innamorati come te
ai maschi allucinati più di te
non è mai ora a dirti addio
tutta la notte voglio ancora farvi mio.
Gespeichert

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
Tinka
Mitglied
Lindenstrassenurgestein
*
Offline Offline

Beiträge: 19.392


Das rote Tuch


WWW

Ignore
« Antworten #203 am: 21 Oktober 2009, 21:48:35 »

Ich kann zwar kein italienisch aber andere schon, guckst du hier
Gespeichert

Glaub nicht alles was du denkst!

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
doli71
GESPERRT
Akropolis-Stammgast
****
Offline Offline

Beiträge: 49.503


olle Zippe




Ignore
« Antworten #204 am: 22 Oktober 2009, 09:33:52 »

So ein verschwurbelter Text, furchtbar. Ich kann zwar italienisch, aber Liedtexte entwirren ist nix für mich. Da hör ich lieber nicht richtig hin. Wobei mir das Lied an sich natürrrlich gefällt, wie alles von ihr.
Gespeichert

Ist das Kunst oder kann das weg?

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
Pinguin
Mitglied
Lindenstrassenurgestein
*
Offline Offline

Beiträge: 4.936


Zuagroaste




Ignore
« Antworten #205 am: 22 Oktober 2009, 18:02:13 »

Danke für den Link, Tinka.
Gespeichert

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
Pinguin
Mitglied
Lindenstrassenurgestein
*
Offline Offline

Beiträge: 4.936


Zuagroaste




Ignore
« Antworten #206 am: 22 Oktober 2009, 18:05:24 »

PS: Ich liebe Songtexte. So habe ich meinen Englisch-Wortschatz erheblich erweitert.
Gespeichert

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
Erpy
Mitglied
Lindenstrassenurgestein
*
Offline Offline

Beiträge: 1.591



WWW

Ignore
« Antworten #207 am: 17 Januar 2010, 00:55:41 »

Ich auch, lieber Pungin. Vielen Dank für den Link, Tinka! Smiley' />



Gespeichert

Listra-Fan für immer!
Klausi und Nina wieder zusammen <!--emo&hearts--><img src="http://forum.listraforum.de/iB_html/non-cgi/emoticons/hearts.gif" border="0" valign="absmiddle" alt='hearts'><!--endemo-->

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
D21
Mitglied
Bürgerbüro-Mitarbeiter
**
Offline Offline

Beiträge: 27.391


"Alles hat seine zwei Seiten."




Ignore
« Antworten #208 am: 07 Juni 2011, 11:44:59 »

Kann das jemand übersetzen? 


http://www.youtube.com/watch?v=laeVPcmmeUo&NR=1
Gespeichert

"Wir müssen alle miteinander klar kommen." (Iris Brooks, 7. Mrz. 2019)

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
D21
Mitglied
Bürgerbüro-Mitarbeiter
**
Offline Offline

Beiträge: 27.391


"Alles hat seine zwei Seiten."




Ignore
« Antworten #209 am: 08 Februar 2017, 04:39:28 »

Ein 24-jähriger Neopolitaner auf "gayroyal":

Aussehen: tutto
Was ich suche: tutto
Sex: sempre

 smile

Da reicht sogar mein Italienisch.    smile
Gespeichert

"Wir müssen alle miteinander klar kommen." (Iris Brooks, 7. Mrz. 2019)

Autor Thema: Italo-Thread(Gelesen 55541 mal)
salessia
Mitglied
Akropolis-Stammgast
****
Offline Offline

Beiträge: 67.657


Board-Zitrone




Ignore
« Antworten #210 am: 08 Februar 2017, 07:36:36 »

Meins nicht. Was soll denn "Aussehen: tutto" bedeuten? Alles von hässlich bis schön?
Gespeichert

¡Sueco viejo!
Seiten: 1 ... 5 6 7 8 [9]   Nach oben
  Drucken  
 
Gehe zu:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Impressum Forumregeln Blog
Prüfe XHTML 1.0 Prüfe CSS
Seite erstellt in 0.091 Sekunden mit 19 Zugriffen.